2
。他在信里说几周前,他的妻子不幸感染了瘟疫,没多久就Si了。而现在他也快不行了。” 他安静下来,在沉默中感受迎面的海风,轻声笑了笑:“真是没想到啊,他们一家躲过了战乱,结果却Si在了和平年代。” “总之,他给了我一大笔钱,让我照顾他的孩子。只需要我按时带食物放在这座岛的码头上就可以了,所以我就照做了。”他指着他刚才坐着的木箱说:“这一箱的东西省着点用一个月肯定是没问题的。而我每个月都会送三箱过去。但这个月我去的时候,上个月的食物就原封不动的堆在那里,完全被没动过。” 那个孩子失踪了,或者出了什么事,所以没能来及时取走它们。 雅各布忍不住了,直接问:“你就不能自己上岛去看看吗?” 没想到这一问拉动了黑礁的某根弦,他眼眶发红的大声吼道:“听着,他只让我去送食物,他没有让我去做别的!”从他嘴里喷出沉重的呼x1,仿佛一头愤怒的公牛:“他给了我钱,我照他说的做了!”他再次强调。 雅各布眯起眼,但珍妮特按住他,小声的对他说:“放过他吧。”她小声的对他说:“我们现在的任务是弄明白那个住在岛上的小家伙到底发生了什么对吧?” “如果一件事不能做到妥善,那就别去答应。”小鹦鹉扭头理着羽毛,充满不屑的对她低语:“对待承诺这么随意,谁知道他是不是想顺水推舟的私吞